TED Adana Koleji ünlü sunucuyu konuk etti

EKONOMİ 27.12.2015 - 13:20, Güncelleme: 29.12.2022 - 15:19 2836+ kez okundu.
 

TED Adana Koleji ünlü sunucuyu konuk etti

    Radyo programcılığı, haber sunuculuğu, sinema ve TV oyunculuğunun yanı sıra, son dönemlerde görme engelliler için kitap seslendirmesiyle de tanınan Mesut Özkeçeci, öğrencilerden Türkçe’yi, bazen değil, her zaman ve her yerde doğru kullanmalarını istedi. TED Adana Kolejinin konuğu olan Özkeçeci, konferans verdiği ilk ve ortaokul öğrencilerine, Türkçelerini geliştirmeleri için TRT’yi izlemeleri önerisinde bulundu. TED Adana Kolejinin yürüttüğü  “Bir Ses De Sen Ver, Engelleri Kaldır” projesi kapsamında, ilk ve ortaokul öğrencilerine konferans veren Mesut Özkeçeci, görme engelliler için sürdürülen “Sesli Kitap” uygulaması hakkında bilgiler verdi. Görme engelliler için yapılan bu uygulamayı kendisinin de bir tesadüf sonucu öğrendiğini belirten Mesut Özkeçeci, “Beyazıt Devlet Kütüphanesinde; görme engelliler için kitap seslendirildiğini ve bu kitapların bir web sayfasına yüklendiğini, görme engellilerin de bu siteye üye olarak alacakları bir şifre ile buradan istedikleri kitabı indirebileceklerini öğrenince çok heyecanlandım. Bu işin içinde olmam gerektiğini düşündüm. Karşılıksız olarak bir başkasına faydalı olmak çok güzel bir düşünceydi.” dedi. KİTAP SESLENDİRMENİN KURALLARI VAR Yıllardan bu yana radyoculuk, haber spikerliği, sinema ve TV dizileri oyunculuğu deneyimi olmasına rağmen, görme engelliler için kitap seslendirirken yine de heyecanlandığını kaydeden Özkeçeci, “Kitap seslendirmenin belli kuralları var. Bir arkadaşınıza okur gibi okuyamıyorsunuz. Bir tempo gerekiyor, es vermek gerekiyor. Ancak bu yolla birçok insanının hayatına dokunacak, onlara fayda sağlayacak olmaktan dolayı mutluluk duydum. Beni sadece sesimden tanıyan insanlarla karşılaşınca çok duygulandım.” diye konuştu. Gençlerin konuşmalarında Türkçe’ye fazla dikkat etmediklerini gözlemlediğini bildiren Mesut Özkeçeci, “Gençler, örneğin benimle ya da bir büyükleriyle konuşurken dikkat ediyorlar, düzgün konuşuyorlar. Ancak arkadaş, kanka ortamında hemen boş veriyorlar. Oysa Türkçe’yi her zaman, her yerde doğru ve güzel konuşmak lazım.” ifadelerini kullandı. TRT RADYOLARINI DİNLEYİN Özkeçeci, TED Adana Koleji öğrencilerinin can kulağıyla dinlediği konferansında, öğrencilere ‘Türkçelerini nasıl geliştirebileceklerine’ dair ipuçları verdi. Çocuklar ve gençlerin en başta kulaklarını eğitmeleri gerektiğine işaret eden Özkeçeci, “Bunun en güzel yanı da TRT dinlemektir. Elinizin altında TRT gibi harika bir kaynak var. TRT’deki spikerlerin Türkçeleri mükemmel. TRT radyolarını dinlemek Türkçenizin gelişmesine katkıda bulunacaktır.” dedi.  Aynı zamanda diksiyon ve redaksiyon dersleri de veren Mesut Özkeçeci, konuşmasını, öğrencilere doğru okuma, doğru konuşma teknikleri konusunda açıklamalar yaparak sürdürdü. 

 

 

Radyo programcılığı, haber sunuculuğu, sinema ve TV oyunculuğunun yanı sıra, son dönemlerde görme engelliler için kitap seslendirmesiyle de tanınan Mesut Özkeçeci, öğrencilerden Türkçe’yi, bazen değil, her zaman ve her yerde doğru kullanmalarını istedi. TED Adana Kolejinin konuğu olan Özkeçeci, konferans verdiği ilk ve ortaokul öğrencilerine, Türkçelerini geliştirmeleri için TRT’yi izlemeleri önerisinde bulundu.

TED Adana Kolejinin yürüttüğü  “Bir Ses De Sen Ver, Engelleri Kaldır” projesi kapsamında, ilk ve ortaokul öğrencilerine konferans veren Mesut Özkeçeci, görme engelliler için sürdürülen “Sesli Kitap” uygulaması hakkında bilgiler verdi. Görme engelliler için yapılan bu uygulamayı kendisinin de bir tesadüf sonucu öğrendiğini belirten Mesut Özkeçeci, “Beyazıt Devlet Kütüphanesinde; görme engelliler için kitap seslendirildiğini ve bu kitapların bir web sayfasına yüklendiğini, görme engellilerin de bu siteye üye olarak alacakları bir şifre ile buradan istedikleri kitabı indirebileceklerini öğrenince çok heyecanlandım. Bu işin içinde olmam gerektiğini düşündüm. Karşılıksız olarak bir başkasına faydalı olmak çok güzel bir düşünceydi.” dedi.

TAP SESLENDİRMENİN KURALLARI VAR

Yıllardan bu yana radyoculuk, haber spikerliği, sinema ve TV dizileri oyunculuğu deneyimi olmasına rağmen, görme engelliler için kitap seslendirirken yine de heyecanlandığını kaydeden Özkeçeci, “Kitap seslendirmenin belli kuralları var. Bir arkadaşınıza okur gibi okuyamıyorsunuz. Bir tempo gerekiyor, es vermek gerekiyor. Ancak bu yolla birçok insanının hayatına dokunacak, onlara fayda sağlayacak olmaktan dolayı mutluluk duydum. Beni sadece sesimden tanıyan insanlarla karşılaşınca çok duygulandım.” diye konuştu.
Gençlerin konuşmalarında Türkçe’ye fazla dikkat etmediklerini gözlemlediğini bildiren Mesut Özkeçeci, “Gençler, örneğin benimle ya da bir büyükleriyle konuşurken dikkat ediyorlar, düzgün konuşuyorlar. Ancak arkadaş, kanka ortamında hemen boş veriyorlar. Oysa Türkçe’yi her zaman, her yerde doğru ve güzel konuşmak lazım.” ifadelerini kullandı.

TRT RADYOLARINI DİNLEYİN

Özkeçeci, TED Adana Koleji öğrencilerinin can kulağıyla dinlediği konferansında, öğrencilere ‘Türkçelerini nasıl geliştirebileceklerine’ dair ipuçları verdi. Çocuklar ve gençlerin en başta kulaklarını eğitmeleri gerektiğine işaret eden Özkeçeci, “Bunun en güzel yanı da TRT dinlemektir. Elinizin altında TRT gibi harika bir kaynak var. TRT’deki spikerlerin Türkçeleri mükemmel. TRT radyolarını dinlemek Türkçenizin gelişmesine katkıda bulunacaktır.” dedi. 

Aynı zamanda diksiyon ve redaksiyon dersleri de veren Mesut Özkeçeci, konuşmasını, öğrencilere doğru okuma, doğru konuşma teknikleri konusunda açıklamalar yaparak sürdürdü. 

Habere ifade bırak !
Habere ait etiket tanımlanmamış.
Okuyucu Yorumları (0)

Yorumunuz başarıyla alındı, inceleme ardından en kısa sürede yayına alınacaktır.

Yorum yazarak Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve egemengzt.com sitesine yaptığınız yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan tüm yorumlardan site yönetimi hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır, sitemizi kullanarak çerezleri kabul etmiş saylırsınız.